Froid

Le 27 novembre 2014
Jeudi. Des affaires à la ville. À La BT et chez le dentiste.
L’hiver arrive avec des températures basses pendant la nuit, -100C. Au moins nous avons la cheminée recement nettoyée. Cela s’est passé hier, mais après plein de démarches diplomatiques auprès du „maître”.
Enfin la clôture est finie et je devrais faire un peu d’ordre dehors, je ne sais pas…avec ce froid…
Joi. Treburi pe la oraș. La BT și la dentiste.
Iarna sosește cu temperaturi joase în timpul nopții, -100C. Bine că măcar avem coșul de fum curățat, asta s-a întîmplat chiar ieri, dar după multă diplomație pe lîngă meșter.

În sfîrșit gardul este terminat și ar trebui să fac un pic de ordine pe afară, nu știu…cu frigul ăsta…

  

16 comentarii

  1. And a brilliant translation if you want:When You are Old by Pierre de RonsardWhen you are old and grey and full of sleep, And, nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep.How many loved your moments of glad grace And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face.And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountain overhead And his his face amid a crowd of stars.

    Apreciază

  2. La vremea asta bătrînii casei stau lîngă sobă şi pun lemne în foc. Chiar aşa! Vremea a trecut repede şi stăm noi acuma lîngă sobă…A1

    Apreciază

  3. Într-o localitate mică este greu să găsești meșteri buni la toate. Te cunoaște, vine și te ajută. Vrei să-i plătești. Nu ia banii. Nu-i frumos! Data viitoare nu prea mai ai obrazul să-l chemi. Nu-i așa? A1

    Apreciază

Lasă un comentariu